スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--/--/--(--) --:-- | スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

die Erkundigung(WERDER.TVへの問い合わせ)



ドイツ語学校の授業で、手紙やメールの書き方を何度か学びました。
授業では、あるシーンを提案され、そのテーマにあった質問や問い合わせを書いてみたりもしましたが、どだい練習は練習。

実践から学ぶ成果に比べるべくもありません。

そんなわけで、ドイツ語でのメールをやりとりする必要に迫られました。
いや、ドイツ語である絶対性はなかったのですが、なにせ英文メールはドイツ語にさらに輪をかけてひどいものでして……。
その苦心惨憺のドイツ語問い合わせメールのやりとりも一段落つきました。

おそらく手順どおり、失敗のなさらない方が大半かとは思いますが、トラブル発生時の参考になれば。
WERDER.TV契約時に、私にはこんなことがありましたよ、とのある記録です。。。

失敗から学ぶことが多い、そう受け止められる最近の私です。



Deutschランキング参加しています。クリック応援、いつもありがとうございます(ぺこり)
deutsch


長くなりましたので、折りたたみ追記にて。


7月1日(火曜日)
世界中のWERDERファンの皆さんおめでとう!
2008-09新シーズン開始です。それにあわせて、昨年はドイツ国内のみにしか視聴が許されていなかったWERDER.TVの市場拡大が世界に向けて行われました。
むろんのこと、映像に飢えていた極東の地のある女子がさっそく果敢にも契約チャレンジ。
ユーザIDを習得する無料登録までは、問題なく進めました。
(そしてログイン状態で、無料動画も視聴できることを確認。IPアドレスの壁も取り払われたのを確認しました)

はてさてしかし。
半年、もしくは年間契約でクレジット払いをすれば、WERDER配信動画が見放題、というところまで読んでいつつ、さらにAbo画面でクレジットの番号、有効期限、名前まで入力済み、あとは認証されてOK画面、というところでつまづきました。
二度ほど試しましたが、最後の最後で、「システムエラーが発生しました」的なドイツ語表記が出て契約終了できません。
こりゃあかん、と思い、WERDER.TVの「Kontakt」から、「もしもし、クレジット払いで完了できないんですけど、システムエラーでないでしょうか」と問い合わせメールを送って、この日は終了。

しかし、寝る前に最後の一回、と試してみたら「クレジット手続き終了しました」で、すぐに動画の世界が開けました。いままで見たくて仕方が無かったあれやこれやが見放題。
結局自分はクレジット番号を3度、入力したのですがそれはなんとか同一IDだから対処してくれるだろう、と思っていました。


***

7月某日

クレジットカードの明細をチェックしよう、とネットで自分の口座を開いたら、どうも目の錯覚のようなことになっていました。
WERDER.TVからの支払い要求が、3回。
払い戻しが、1回。
エラーはどうもエラーとして処理されなかったようです。3回のうち1度はエラーですね、と認識してもらえたみたいですが、もう一年分、私多く支払うことになります、コレ。
再び問い合わせメールです。
こんなカタコトドイツ語で、送ってみました。


拝啓

7月1日にWERDER.TVの年間契約を申し込んだものです。
しかしながら、システムエラーが原因で支払いができなかったようです。
それゆえ、もう二度ほど支払い手続きを試しました。最後の3回目にようやく支払い手続きを無事終了することができました。
本日、私のクレジットカード利用明細が届きました。
そこには、「3度の支払い」そして「1度の払い戻し」の記載がありました。
そのような訳で、今一度私のクレジット支払いをお調べいただき、多く払っている分の払い戻しをお願いいたします。

敬具


Sehr geehrte Damen und Herren,

am ersten Juli (01.07) meldete ich "Jahres Abo" an.
Wegen des Fehler von System konnte ich aber nicht zahlen.Ich dachte so.
Deshalb versuchte ich naechste zweimal zu zahlen.
Den letzten Versuch konnte ich endlich mit allen Formalitaeten fertig sein.
Heute sehe ich meine Kreditkartezahlunng.
Da beschreibt dreimal Zahlung und einmal zurueckerstattung.

Ich bitte Sie um eine Ueberpruefung und zurueckerstatten noch einmal.

Mein ID(E-mail Adresse): ***
Name : *** ****


Mit freundlichen Gruessen



***

すると、返信メールが翌日に届きました。迅速な対応です。


拝啓
WERDER.TVユーザー様

我々の調査の結果、貴女は(三度ではなく)二度の支払いをされています。クレジット明細のコピーを、メールもしくはFAXでお送りいただけますか。
それをもって我々は多く支払われた分を再度調査し、返金処理を行うことができます。

敬具


Sehr geehrter WERDER.TV User,

wir haben nur zwei Zahlungseingaenge von Ihnen registriert. Bitte senden Sie uns eine Kopie (per Email als Anhang oder per Fax an +43 +++ ** ** +++, Betreff WERDER.TV) des Kreditkartenauszugs, damit wir Ihnen den zu viel bezahlten Betrag wieder rueckueberweisen koennen.

Mit freundlichen Gruessen,

Ihr WERDER.TV-Team




***

調査はしてくれたようですが、どうもあちら側の認識では、私は2回だけ支払った、2回だけクレジット処理を行ったことになっているようです。クレジット明細をメール添付、もしくはFAXで送れ、というなら即対応いたしましょう、と添付ファイルにして該当の明細を返信してみました。

拝啓

迅速なご対応誠にありがとうございます。
このメールに添付して、私のクレジットカード利用明細をお送りいたします。
明細は日本語で記載されていますが、表の一番下部に、「WERDER.TV」の支払いが載っています。
再度クレジット支払いシステムのご調査お願いいたします。

敬具

Sehr geehrte Damen und Herren,

vielen Dank fuer Ihre schnelles Feedback.
Ich sende fuer Sie diese E-mail mit meine Kopie des Kreditkartenauszug.
Dieser Auszug beschreibt auf Japanisch, aber ganz unten in der Tabelle steht "WERDER.TVs Bezahlung".
Ich bitte Sie um wieder Ueberpruefung Ihrer Kreditkarte-System.

Mit freundlichen Gruessen,


↑急いで返信したのと、英語交じりになってきているのでおかしな文であるとは自覚してます。
しかし、本文よりもきっと添付ファイルのクレジット明細が黄門様の印籠の役目を果たしてくれたのでしょう。


***


拝啓
WERDER.TVユーザー様

貴女様に対して二重に支払い要求をしておりましたことを、確認いたしました。
誤調査をお詫びするとともに、貴方様が今後もWERDER.TVをより楽しますよう願っております。

敬具

Sehr geehrter WERDER.TV User,

Wir haben Ihnen soeben nochmals eine Gutschrift ueber den zuviel ueberwiesenen Betrag ueberwiesen.
Wir bitten Sie fuer das Missverstaendnis um Entschuldigung und wuenschen Ihnen viel Vergnuegen auf WERDER.TV.

Mit freundlichen Gruessen,

Ihr WERDER.TV-Team



謝ってくれました。(太字文)
クレジットは手軽に支払いが済ませられる分、こういった超過金、二重払い等があり得るから怖いですよね。今回の3重払いは100%私の一方的なチャレンジによる過失ですが、それでも謝ってくれてすみません。WERDER.TVさんは悪くな……いやでも最初のシステムエラーがなければ……まあまあ痛みわけってことで(苦笑)

超短文のやり取りではありますが、私のカタコトでも意味が通じ、解決までこぎつけられたこのやり取りのおかげで、ほんの少し、自信がついたような気がします。
むろんもっともっと、丁寧に、依頼の表現を身に着けて今後の問い合わせの際に使いたいと思っておるのですが。。。

WERDER.TVにご加入のみなさん、ぜひ一度、ご自身のクレジット明細をお確かめください。
ひょっとしてもしかする、なんてこともあるかもしれなませんぞ~。
(でも多分、こんなことは初期ロット、というか初日限定だったかもしれません。どうしても最初は動作不安定ですものね、どんなものでも)



2008/07/19(土) 00:43 | 【ドイツ語】 Lernen | トラックバック(0) | コメント(5)

«  |  HOME  |  »

かな

『』

そんなことがあったんですね~。
無事に解決してよかったです。
Jusuraさんだからドイツ語メールのやり取りも何とかなってますが私がそんなことになったら・・・。
私も気になって先程確認してきたら1年分だけ引き落としになっていたのでホッとしました。
これで心おきなく映像を楽しめますね。

2008/07/19(土) 19:50:00 | URL | [ 編集]

東風

『』

私も必要にせまられて先日ドイツ語メールを書きました。返事を返してくれた人が、私が使った動詞をなるべく使って返事を書いてくれたのです!で、当然ながら私のヘナチョコメール、意味は通じたものの沢山の文法の間違いや、もっと適切な名詞の単語に置き換えた文章になっていたり・・・で返事を読みながら赤面となったのですが、勉強になりました。
どうも兵役拒否のためのボランティア中の人らしくて(名前の後にそうかいてありました)、一瞬、書き物大好きなでっかい子を思い浮かべてしまいました。
もう、彼もチームに合流したのでしょうか?バイヤンはさっそくスポーツテストだったようですよ。

2008/07/20(日) 11:15:46 | URL | [ 編集]

Jusura

『』

>>かなさん>>>>>>>>>>>
こんばんは!
今回の一件は私のミスから発生したものなので、おそらく皆様は手順どおりなら問題ないと思いましたが、ちょと余計なお世話で気になったもので。
実際に振り込んだわけではなくて、引き落としだとやっぱり気になりますよね。かなさんのお手続きが問題なさそうでなによりです。
そしてドイツ語メールである必要は多分ないとおもいますよー外国の人には(ドイツ国外)基本英語メールだと思いますし、多少間違っても意味が通じれば(苦笑)
おかげさまで、私もようやく気兼ねなくTVが楽しめそうですv



>>東風さん>>>>>>>>>>>
東風さんの書かれたメールには及ぶべくも無い私のつたないメール本文かと思います(恥かしい)
ドイツの方は基本的にとても親切で、丁寧ですよね!
昨日ちょっとしたぱーりーに参加したのですが、つたないドイツ語会話でもしっかり聞いてくれて、質問攻めにも快く付き合ってくれる、その優しさの国民性に尊敬することしきりでした。
メールでも返答でさりげなく直してくださるなんて、いい方ですね~!
書き物大好きな子のチャリティーマッチ後の消息が現在不明です。まだ休暇中なのかも?
次のキャンプ地には合流しているとは思いますが、ちょっと長い休暇ですね。。。

2008/07/20(日) 22:34:13 | URL | [ 編集]

ナオ

『』

私もこないだ、某ドイツ代表選手のサイトにメッセージを書き込んだのですが、なんせ外国のサイトなんて初めてなんで、緊張しました。後で確認したらちゃんと送れてたんで安心しましたが、Jusuraさんは契約なんでもっと凄いですね!もうドイツに住めますね!尊敬しちゃいます。

2008/07/21(月) 20:26:24 | URL | [ 編集]

Jusura

『』

>>ナオさん>>>>>>>>>>>
こんにちは。代表選手にメッセージ♪素敵ですね~そちらのほうがもっと勇気がいることですよきっと!!
そんなナオさんを私のほうこそ尊敬します。私がどこかの選手サイトに書き込みが出来る日が来るのか……(苦笑)
ドイツに住むのはもうちょっとドイツ語力をあげてから出ないと難しそうです。でも頑張りますです!

2008/07/21(月) 21:16:21 | URL | [ 編集]

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURL
http://ichliebe.blog51.fc2.com/tb.php/982-2d435266
 |  HOME  | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。