スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

--/--/--(--) --:-- | スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

【読-14】Gruen-weiss-rote Rivalitaet



080326_1848~0001
今日は「M」のマークのお店で。


ステップ1の文法復習のころから、コーヒーショップで課題に向かうようにしていました。
今は、コーヒーを一口飲むと、「あ、勉強しよ」と体が勝手にドイツ語モードになるくらいまでパブロフ化に成功しています。
やはり外で机に向かう方が、私は集中できます。

精読その14です。
教材は、こちら。→Werder - das offizielle Jahrbuch 2007/08@Amazon.de

Gruen-weiss-rote Rivalitaet(105文字)
~緑・白・赤のライバル関係

[概略]
(VranjesとJansenのボールをめぐっての攻防戦。両者譲らず)
二人の選手が(ボールをめぐって)争うと、喜ぶのは――ファンである。そしてこの二人のうち、緑白をまとった選手が競り勝ったとき、さらにもう一方が赤と白のドレスを身にまとっていたのなら、その喜びは筆舌に尽くしがたい。
このチームに向かうときは、誰もがエンジン全開だ。それは選手のみならず、ファンも同じである。
このドイツでのトップクラブは互いにしのぎを削り、互いに敬意を持ち、お互いの成績に影響を与え合っている。


全力を尽くす、その言い回しを一文で紹介です。

■Auf dem Rasen geht es mit Vollgas zur Sache.

・der Rasen : 芝、フィールド
・mit Vollgas : エンジン全開で、フルスピードで
・die Sache : 理想、目的

●芝の上で、エンジン全開で目的に向かう。

ガス満タンで=フルスロットル、という意味でしょうか。
全力で試合に臨んでいる姿を見ているのは、楽しいものです。
まあ、常に全開、というわけにもいかないでしょうけれどもね。


Deutschランキング参加しています。クリック応援、まことにありがとうございます。
deutsch
※自分メモ。本日インク補充のこと。

2008/03/26(水) 23:12 | 【ドイツ語】 9 Monate | トラックバック(0) | コメント(0)

«  |  HOME  |  »

コメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURL
http://ichliebe.blog51.fc2.com/tb.php/838-284bb522
 |  HOME  | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。